Ópera alemã essencial tem 1ª encenação paulistana
“O Franco-Atirador” estréia hoje no Teatro São Pedro
JOÃO BATISTA NATALI - Folha de São Paulo
DA REPORTAGEM LOCAL
“O Franco-Atirador” (”Der Freischütz”), ópera de Carl Maria von Weber (1786-1826), é considerada uma espécie de certidão de nascimento da arte lírica alemã. Mas é desconhecida no Brasil. Foi interpretada apenas três vezes desde 1865 (Municipal do Rio), mas nenhuma em São Paulo.
Pois ela estréia hoje no teatro São Pedro, em apenas três récitas -as outras serão domingo e terça-feira-, numa produção da Secretaria de Estado da Cultura e da Associação Paulista dos Amigos da Arte. Trará uma orquestra de 40 jovens músicos, regida por João Maurício Galindo, direção geral de Mauro Wrona e bons solistas, como a soprano Taís Bandeira e o tenor Rubens Medina. “Der Freischütz” é um conto germânico provavelmente do século 14. Narra a história de um pacto diabólico em que determinado caçador não errará o tiro quando disparar sua arma nas seis primeiras vezes. Na sétima, no entanto, o alvo será definido pelo demônio.
Na versão do libretista Friedrich Kind, que trabalhou com Weber, a ação se passa no século 17, na Boêmia. Max está apaixonado por Ágata, filha de Kuno, o guardião das florestas.
Mas, para ter direito a sua mão, deverá vencer um concurso de tiro. É convencido pelo demoníaco Kaspar a lançar mão da magia. A sétima bala que ele dispara atinge Ágata, que, no entanto, sai levemente ferida. Kuno o perdoa e promete entregar-lhe a filha como mulher depois de um ano de expiação.
O maestro Galindo diz que a ausência dessa bela ópera dos palcos paulistanos se justifica certamente pela existência de um gosto musical por décadas voltado ao repertório italiano.
Cantada em alemão, mas com cenas faladas interpretadas em português, Galindo diz ter ficado impressionado com os efeitos musicais e teatrais do instante em que Max funde os projéteis que lhe darão poderes.
O FRANCO-ATIRADOR
Quando: hoje e terça, às 20h30; domingo, às 17h
Onde: teatro São Pedro (r. Barra Funda, 171, tel. 0/xx/11/3667-0499; classificação: 12 anos)
Quanto: R$ 20 e R$ 10 (estudantes)
Elisabeth Schwarzkopf: Ária de ‘Agata da ópera ” O franco-atirador”
A ária do O Franco-Atirador cantada no you tube acima é uma beleza poética e romântica. Vejam as palavras traduzidas do alemão ao inglês, clique em leia mais.
Agathe’s aria from Weber’s “Der Freischütz”.
English Translation:
How can I think of sleep,
Before I see him?
O yes, love and worry
Go ever hand in hand!
O moon do you laugh up there ?
(Opens the balcony door to reveal a starlit night)
What a lovely night!
(Goes out to the balcony and raises her hands in sweet rapture.)
(Leise, leise) Softly, Softly, my sweet song
Waft on up to starry sky!
Let my prayer
on pious journey
ring out to heaven’s halls!
(looking out)
O how bright the golden stars,
With such pure gleam they shine!
Yet yonder, in distant hills
A storm seems a’gathering.
There too in the forest hover dark clouds
(Dumpf und schwer) Close and heavy.
(Zu dir wende) To you, O Lord,
Who has no beginning and no end,
I turn my hands.
To protect us
From all dangers
Send us forth your Angel hosts.
All now is long at rest,
My trusted friend, why your delay?
Though I listen with keen ear,
Only rustling in the fir tree tops,
Only whispering of birch leaves in the grove
Disturb the wondrous silence.
(Nachtigal und Grille) Only nightingale and cricket
Seem to enjoy the night air.
But wait? Do my ears deceive?
Could it be footsteps!
There, something is emerging from the trees
(Er ist’s! er ist’s!) It’s him! It’s him!
Love’s banner can flutter.
(She waves a white handkerchief.)
Your girl keeps her vigil into the night.
He seems not yet to see me.
My God! let not the moonlight play tricks on me!
His hat is adorned with flowers.
For sure his was the best shot.
That bodes well for tomorrow.
O sweet hope, O courage renewed!
My blood races, my heart beats wild.
Attracted sweetly to him.
Can I dare to hope?
Yes, good fortune returns
To my dear beloved
And loyally stays tomorrow.
Am I mistaken? Am I mad?
O Heaven, receive these tears of thanks ..
For this token of hope!
My blood races, my heart beats wild.
Attracted sweetly to him …
Attracted to him.