20/11/2009 - 19:05h Cartaz de filme é retirado do metrô de Paris por mostrar fumante

da Efe, em Paris – Folha online

A proibição de mostrar o consumo de tabaco em peças publicitárias no metrô de Paris motivou a retirada de um cartaz do filme “Gainsbourg (vie héroïque)”, sobre a vida do cantor Serge Gainsbourg.

No cartaz do filme de Joann Sfar, o ator Eric Elmosnino aparece soltando fumaça pela boca.

A simples citação ao ato de fumar foi suficiente para que o cartaz fosse considerado uma incitação ao consumo de tabaco pelos administradores do metrô, que temem receber uma multa de até 100 mil euros.

serge-gainsbourg- -vie-héroïque-affiche
O ator Eric Elmosnino vive Serge Gainsbourg no cinema; cartaz foi proibido por trazer alusão ao cigarro


“Isso porque nos preocupamos em fazer com que não aparecesse nenhum cigarro no cartaz”, afirma o produtor do filme, Marc du Pontavice, para quem a proibição da publicidade no metrô, onde 600 cartazes seriam colocados a partir de dezembro, provocará um “grande prejuízo”.

O produtor disse considerar a medida “ridícula, ainda mais levando em conta que o cartaz será permitido nos ônibus urbanos da cidade”.

Já em 2009, um dos cartazes que anunciavam uma exposição sobre o cineasta Jacques Tati teve que mudar para aparecer no metrô parisiense. O cachimbo fumado por seu personagem Monsieur Hulot foi substituído por um cata-vento.

O cartaz do filme “Coco antes de Chanel”, sobre Coco Chanel, também foi retirado porque sua protagonista, Audrey Tautou, segurava um cigarro.

20/09/2009 - 19:50h Les Feuilles Mortes – La chanson de Prévert

Les Feuilles Mortes – Yves Montand

Oh je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis
En ce temps là, la vie était plus belle
Et le soleil plus brûlant qu’aujourd’hui
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Tu vois je n’ai pas oublié
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emportet
Dans la nuit froide de l’oubli
Tu vois, je n’ai pas oublié
La chanson que tu me chantais

C’est une chanson, qui nous ressemble
Toi tu m’aimais, et je t’aimais
Et nous vivions tout les deux ensemble
Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais
Mais la vie sépare ceux qui s’aiment
Tout doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Le pas des amants désunis

C’est une chanson, qui nous ressemble
Toi tu m’aimais et je t’aimais
Et nous vivions, tous deux ensemble
Toi qui m’aimait, moi qui t’aimais
Mais la vie sépare ceux qui s’aime
Tout doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Le pas des amants désunis.

Serge Gainsbourg – La chanson de Prévert

Paroles et Musique: Serge Gainsbourg
1962

Oh je voudrais tant que tu te souviennes
Cette chanson était la tienne
C’était ta préférée
Je crois
Qu’elle est de Prévert et Kosma

Et chaque fois les feuilles mortes
Te rappellent à mon souvenir
Jour après jour
Les amours mortes
N’en finissent pas de mourir

Avec d’autres bien sûr je m’abandonne
Mais leur chanson est monotone
Et peu à peu je m’ indiffère
A cela il n’est rien
A faire

Car chaque fois les feuilles mortes
Te rappellent à mon souvenir
Jour après jour
Les amours mortes
N’en finissent pas de mourir

Peut-on jamais savoir par où commence
Et quand finit l’indifférence
Passe l’automne vienne
L’hiver
Et que la chanson de Prévert

Cette chanson
Les Feuilles Mortes
S’efface de mon souvenir
Et ce jour là
Mes amours mortes
En auront fini de mourir

09/09/2009 - 19:42h Love on the beat

Serge Gainsbourg – Love on the beat

D’abord je veux avec ma langue
Natale deviner tes pensées
Mais toi déjà déjà tu tangues
Aux flux et reflux des marées

Je pense à toi en tant que cible
Ma belle enfant écartelée
Là j’ai touché le point sensible
Attends je vais m’y attarder

Il est temps de passer aux choses
Sérieuses ma poupée jolie
Tu as envie d’une overdose
De baise voilà je m’introduis

J’aime assez tes miaou miaou
Griffes dehors moi dents dedans
Ta nuque voir de ton joli cou
Comme un rubis perler le sang

Plus tu cries plus profond j’irai
Dans tes sables émouvants sables
Où m’enlisant je te dirai
Les mots les plus abominables

Brûlants sont tous tes orifices
Des trois que les dieux t’ont donnés
Je décide dans le moins lisse
D’achever de m’abandonner

Une décharge de six mille volts
Vient de gicler de mon pylône
Et nos reins alors se révoltent
D’un coup d’épilepsie synchrone

Love on the beat
Love on the beat

14/06/2009 - 19:06h I’m The Boy

Serge Gainsbourg

12/06/2009 - 22:00h Boa noite

Jane Birkin e Serge Gainsbourg – Je t’aime… moi non plus

Je t’aime moi non plus
Serge Gainsbourg
Je t’aime
oh, oui je t’aime!
moi non plus
oh, mon amour…
comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je
me retiens-je t’aime je t’aime
oh, oui je t’aime !
moi non plus
oh mon amour…
tu es la vague, moi l’île nue
tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je
te rejoins- je t’aime je t’aime
moi non plus
oh, mon amour…
comme la vague irrésolu
je vais je vais et je viens
entre tes reins
et je
me retiens
tu va et tu viens
entre mes reins
tu vas et tu viens
entre mes reins
et je
te rejoins- je t’aime je t’aime
oh, oui je t’aime !
moi non plus
oh mon amour…
l’amour physique est sans issue
je vais et je viens
entre tes reins
je vais et je viens
et je me retiens
non ! main-
tenant
Viens !

 Tradução

Eu te amo
Sim, sim, eu te amo
Eu também não
Oh, meu amor
Como uma onda irresoluta
Eu vou, eu vou e eu venho
Por entre o teu dorso
E eu me detenho

Eu te amo,
Sim, sim eu te amo
Eu também não
Oh, meu amor….
Você é a onda, eu a ilha nua
Você vai e você vem
Por entre meu dorso
Você vai e você vem
Por entre meu dorso
E eu me junto a você

Eu te amo
Sim, sim, eu te amo
Eu também não
Oh, meu amor
Como uma onda irresoluta
Eu vou, eu vou e eu venho
Por entre o teu dorso
E eu me detenho

Eu te amo,
Sim, sim eu te amo
Eu também não
Oh, meu amor
O amor físico é sem saída
Eu vou e eu venho
Por entre teu dorso
E eu me detenho
Não! Agora! Vem!

07/06/2009 - 19:04h La javanaise

Serge Gainsbourg

La javanaise

J’avoue
j’en ai
Bavé
pas vous
mon amour
avant
d’avoir
eu vent
de vous
mon amour-
ne vous déplaise
en dansant la Javanaise
nous nous aimions
le temps d’une chanson-
a votre
avis
qu’avons
nous vu
de l’amour
de vous
a moi
vous m’a-
vez eu
mon amour- hélas
avril
en vain
me voue
a l’amour
j’avais
envie
de voir
en vous
cet amour- la vie
ne vaut
d’être
vécue
sans amour
mais c’est
vous qui
l’avez
voulu
mon amour

02/01/2009 - 18:46h Dieu est un fumeur de Havanes (Deus é um fumador de habanos)

 Deneuve – Gainsbourg

19/01/2008 - 00:19h L’hôtel particulier – Serge Gainsbourg


from “Historie de Melody Nelson” 1971 TV special.

At fifty six, seven, eight, it doesn’t matter,
X street, if you knock on the door,
First one knock, then three others, they let you in
Alone and sometimes even accompanied.

A servant, without speaking to you, leads you,
Stairs, hallways with no end follow each other
Decorated with baroque bronzes and gilded angels
With Aphrodites and Salomés.

If it’s free, say you want forty four,
It’s the room they call here `The Cleopatra’
Whose bed’s rococo columns,
Are negros, carrying torches.

Among these naked slaves carved from ebony,
Who will be the silent witnesses to this scene,
While above the mirror reflects us,
Slowly I embrace Melody

19/01/2008 - 00:07h Serge Gainsbourg- Love on the beat

14/01/2008 - 10:00h Serge Gainsbourg – La chanson de Prévert

14/01/2008 - 09:54h Efemérides: Beauvoir, Brel e Lévi-Strauss


Fernando Eichenberg

L'image “http://img.terra.com.br/i/2008/01/13/673463-7574-cp.jpg” ne peut être affichée car elle contient des erreurs.
Caricatura de Claude Lévi-Strauss,
um dos franceses que serão lembrados em 2008

Este início de 2008 sinaliza alguns personagens que serão relembrados ao longo do ano na França por obra de datas comemorativas. O primeiro deles é a filósofa e escritora Simone Beauvoir, ícone do feminismo mundial, cujo centenário de nascimento foi celebrado no último 9 de janeiro. E, como é do gosto dos franceses, não sem alguma polêmica. A controvérsia foi lançada pela capa do semanário de esquerda Le Nouvel Observateur, que estampou em uma foto de página inteira a companheira do filósofo Jean-Paul Sartre de costas, em pé, diante do lavabo, completamente nua, emoldurada pelo título “Simone de Beauvoir – A Escandalosa”. A imagem foi feita em 1952 por Art Shay, íntimo amigo do escritor Nelson Algren, na casa deste, o “amante americano” da filósofa, em Chicago.

(mais…)

19/10/2007 - 14:22h Jane Birkin & Serge Gainsbourg – Je T’aime… Moi Non Plus

In 1968 Gainsbourg had written “Je t’aime, moi non plus”, an explicitly erotic song which he had recorded with Brigitte Bardot. After the pair’s relationship had ended, Bardot begged Gainsbourg not to release the recording as a single and Gainsbourg, the perfect gentleman, respected her wishes. However, in 1969 Jane recorded the notorious song as a duet with Gainsbourg and it appeared on the pair’s joint album “Jane Birkin Serge Gainsbourg”.

When “Je t’aime moi non plus” was released as a single later that year it caused an absolute scandal. Indeed, Gainsbourg’s erotic lyrics and Jane’s passionate whispering totally outraged public opinion. The international press attacked the song’s “lewd” message, radios banned it from their playlists and the Vatican went so far as to issue a statement condemning the immoral nature of the song. In short, “Je t’aime moi non plus” benefited from a huge amount of free publicity and rocketed straight to the top of the charts, selling around a million copies in the space of just a few months. Needless to say, Gainsbourg and Birkin became the most scandalous couple of the year and their relationship became the subject of intense media scrutiny.